最新帖子 精华帖子 春台文集 会员列表
主题 : 伊格内托一首,姜海舟译
级别: 总版主

0楼  发表于: 2015-07-17   主页: http://blog.sina.com.cn/u/1147554082

伊格内托一首,姜海舟译

大卫·伊格内托 David Ignatow 
  


《然后踩》 

我知道自己
与石头有关,
骨肉相连。
我应屈服于
石头?我采纳
我听到的
声音。我会
勇敢面对石头,
我会自豪
和多情,我会
风度翩翩
然后踩在
石头上。   

 

AND STEP 

I understand myself 
in relation to a stone,
flesh and bone.
Shall I bow down
to stone? Mine
is the voice
I hear.I will
stand up to stone,
I will be proud
and fragile, I will
be personable
and step over
stone.
描述
快速回复

认证码:

按"Ctrl+Enter"直接提交